Билет на самолет перевод

Автор daigivabo -

билет на самолет перевод

You didn't think she can book a plane ticket? Это дешевле, чем билет на самолёт. You know, it's cheaper than a flight ticket. Перевод БИЛЕТ НА САМОЛЁТ на английский: plane ticket, flight, booked a flight, airline tickets, on a plane Переходите на сайт для просмотра полного. Ее билет на самолет и автобусный талон до Пекина встанут мне в штуку баксов. · Between her plane ticket and bus fare to Beijing I'm in for almost a grand. АВИАБИЛЕТЫ ИЗ ВАРШАВЫ В МАЛАГУ

Сколько необходимо доплатить за каждый излишний килограмм? Please mark this bag as " fragile ". Пожалуйста, отметьте этот багаж как «хрупкий». Вопросцы от служащих аэропорта. May I see your passport, please? Ваш паспорт, пожалуйста. Do you have any luggage? У вас есть багаж? You have to check-in your luggage. Вы должны зарегистрировать собственный багаж. Open your case for examination , please.

Пожалуйста, откройте собственный чемодан для досмотра. How many pieces of baggage do you have? Сколько количество сумок вы везёте? Place your bag on the scale. Поставьте свою сумку на весы. Do you have any carry-on luggage? У вас есть ручная кладь? Вес ручной клади не должен превосходить 12 кг. Your luggage is 6 kilos overweight. Перевес вашего багажа составляет 6 кг. Боюсь, для вас необходимо будет доплатить за перевес. Это непременная мера при пересечении границ хоть каким видом транспорта.

Тут проверят ещё раз ваши документы, попросят выложить все железные вещи и электронные устройства из кармашков и пройти через рамку-металлодетектор. При этом ручная кладь тоже сканируется на наличие запрещенных предметов. Вопросцы при прохождении таможни. Put your tablet out of your bag, please. Достаньте, пожалуйста, ваш планшет из сумки. Take out your cell-phone and place it on the tray , please. Достаньте, пожалуйста, собственный мобильный телефон и положите его на поднос.

Take off any metallic items and put them on this tray , please. Снимите, пожалуйста, все железные предметы и положите их на этот поднос. Вы не сможете взять эту жидкость в самолет. Do you have anything to declare? У вас есть что-нибудь, подлежащее декларированию? Do you have anything forbidden in your suitcase : drugs, guns, explosive materials?

У вас есть в чемодане запрещенные к провозу вещи: наркотики, орудие, взрывчатые вещества? Is there anything sharp or dangerous in your hand luggage? В вашей ручной клади есть острые либо небезопасные предметы? You may pass on. Вы сможете проходить. Ежели вы прошли регистрацию и у вас много времени, отчаливайте в зал ожидания a departure lounge , а ежели есть желание издержать незначительно средств — не отказывайте для себя в удовольствии пройтись по магазину беспошлинной торговли a duty-free.

Вероятные объекты в аэропорту. Public areas. Места публичного использования. Passenger areas. Места для пассажиров. Baby care. Комната мамы и малыша. Baggage reclaim. Место получения багажа. Car hire. Прокат каров. Meeting point. Место встречи. Wireless hotspot. Точка доступа к вебу. VAT return. Стойка для возврата НДС.

Group arrivals meeting point. Место встречи групп. Customs red point. Красноватый таможенный коридор для декларации продуктов. Airline enquiries. Справочная служба аэропорта. First floor. 1-ый этаж. A departure gate. Выход на высадку. Объявления рейсов. Flight number of Aeroflot Airlines has been delayed until 2 p.

Рейс номер авиалиний Aeroflot Airlines откладывается до Tickets registration for flight number to Irkutsk is completed. Закончена регистрация билетов на рейс номер до Иркутска. Сейчас вы на борту самолёта. Осталось отыскать своё место и насладиться общением с попутчиками либо Диалоги в самолёте.

Where is the seat 15A? Где находится место 15А? Could you please direct me to my seat? Не могли бы вы показать мне, где находится мое место? Could I change seats with you? Могу я обменяться с вами местами? I would like to change my seat. Я бы желал поменять место. Could you help me with my carry-on luggage? Не могли бы вы посодействовать мне с ручной кладью?

Could I have a blanket , please? Не могли бы вы принести мне одеяло, пожалуйста? I would like something to drink. Я бы желал что-нибудь испить. May I recline my seat? Можно мне отбросить спинку сидения? Sorry, can I get past? Извините, можно пройти? Я плохо себя чувствую. При выходе из самолёта для вас будет нужно ещё раз пройти таможенный и паспортный контроль, а также заполнить декларацию, ежели вы ввозите продукты на продажу либо продукты, суммарная стоимость которых превосходит установленную норму.

Не считая того, таможенники спросят о цели прибытия и месте размещения. Вопросцы на таможне аэропорта прибытия. What is the purpose of your visit? Какова цель вашего визита? Is on. Примеры Наружные источники, не рецензируются Билет на самолет.

Your plane ticket. And you give me a plane ticket ,. Plane ticket s, m on ey. Your plane ticket? We buy a plane ticket. Her plane ticket. He even sent a plane ticket. But, you know what? A plane ticket like that is very expensive. Not with your plane ticket on the seat here! I already have a plane ticket , you know? You still got that aero plane ticket on you? On eway plane ticket back.

My parents sent me a plane ticket. Why did you buy me a plane ticket? Oh, this is your plane ticket , Taco. The young lady I took was on ly in it for the plane fare. Anyway I got the last seat on the plane. And he sent me airline ticket s and instructi on s. Я не могла взять билет на обратный самолет.

I will cancel your plane ticket home. Билет на самолет , карти на Plane ticket ,painting Buy the ticket and climb on the plane. Listen, darling, did you find that plane ticket? On ly why should I waste a perfectly good plane ticket?

His bags are packed. He has his plane ticket. Эбен забронировал билет на самолет в СанЛоренцо в Сочельник. А ежели учитывать билет на самолет , пошлину на импорт, сокрытые налоги,. Я забронировал для тебя билет на самолет до Марракеша на завтрашнее утро.

I booked you flight to a Marrakesh for tomorrow morning. Ему я заказал билет на самолет и выслал сообщение на сотовый. I reserved him a plane ticket and left a message on his cell. Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.

You order an airline ticket you end up in Timbuktu. Display this page in English.

Билет на самолет перевод авиабилеты екатеринбург кольцово сайт билет на самолет перевод

Замечательно билеты на самолет в сочи из воронежа правы

БИЛЕТЫ В ТОМСК НА САМОЛЕТЕ ЦЕНА

Но на данный момент вы сможете переводить лишь знаков за один раз. Войти либо Зарегистрироваться. Словарь билет на самолет м. Please book my flight ticket. He bought a plane ticket. Контексты Сколько стоит билет на самолет? How much is a plane ticket? Пожалуйста, закажи мне билет на самолет. Ты не задумывался, что она могла забронировать билет на самолет? Это дешевле, чем билет на самолёт. Ему я заказал билет на самолет и выслал сообщение на сотовый. I reserved him a plane ticket and left a message on his cell.

Бот-переводчик Перевод в Telegram Перейти. Ровная ссылка на перевод:. Пожалуйста, войдите либо зарегайтесь, чтоб переводить до 5 знаков единовременно. Telegram переживает новейший виток популярности. По данным аналитических агентств толика Telegram в Рф за крайние месяцы резко выросла и продолжает расти. Я куплю билет на самолет до Итами Пап, по последней мере, позволь мне приобрести для тебя билет на самолет.

А на данный момент сюда пришли два типа, разгромили все. В смысле, Мистер Махони считает, что это довольно принципиально I mean, Mr. Достань собственный билет на самолет Take out your plane ticket Я попаду в Мюнхен лишь ежели папа купит билет на самолет. Я вчера в коридоре встретил мужчин, которые стащили хоккейный трофей, чтоб приобрести для себя билет на самолет. I met a runner last night who had to hawk his trophies just to pay for his plane ticket. Анжелика Боунс, любознательная шлюха из его квартала, убеждает, что при нем была лишь зубная щетка, саквояж и билет на самолет в Калькутту.

According to Angelique Bones, a nosy bitch who lives up the street, he took only a toothbrush, a wallet, a steamer trunk and a plane ticket to Calcutta. Я забронировал для тебя билет на самолет до Марракеша на завтрашнее утро.

И позвони Джорджии и удостоверься, чтобы она взяла билет на самолет.

Билет на самолет перевод авиабилеты ижевск москва ижавиа цена

Как сделать обратный билет на самолет за 5 минут и бесплатно. Проверенный способ

Другие материалы по теме

  • Авиабилет ташкент москва сена
  • Авиабилеты усинск ереван
  • Класс билета на самолет q
  • 4 комментарии для “Билет на самолет перевод

    1. Юлиан Ответ

      купить авиабилеты авиакомпании аврора

    2. Евгеиня Ответ

      новосибирск турция авиабилеты цена прямые

    3. Христина Ответ

      дешевые билеты на самолет в екатеринбурге

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *